2012年12月16日 星期日

youth center 20121216上課

42尋找住房


  42 Looking For A House  尋找住房   xún zhǎo zhù fáng

616. This house is for rent.
        此房出租。     cǐ fáng chū zū
          บ้านนี้ให่เช่า

617. It's really a bargain.
        租金很便宜。   zū jīn hěn pián yí
          ค่ามัดจำถูกมาก

618. I want to rent a furnished house.
       我想要有傢俱的房子。
       wǒ xiǎng yào yǒu jiā jù de fáng zǐ
          ฉันอยากได้เฟอร์นีเจอร์สำหรับบ้านด้วย

619. That house is for sale. It has central heating.
         此房出售,房子裡有供暖設備。
         cǐ fáng chū shòu fáng zǐ lǐ yǒu gōng nuǎn shè bèi
           บ้านหลังนี้ขาย  มีเครื่องทำความร้อนในบ้าน

620. What kind of furniture do you like?
        你喜歡什麼樣的傢俱?
        nǐ xǐ huān shé me yàng de jiā jù
          คุณชอบเฟอร์นี้เจอร์แบบไหน

621. This is a rather old house. It needs painting.
        這房子挺舊的,得刷一下才行。
        zhè fáng zǐ tǐng jiù de de shuā yí xià cái xíng
          บ้านหลังนี้เก่ามาก ต้องทาสีใหม่

622. I want an apartment with two bedrooms and a kitchen.
        我想要一套有兩間臥室和一個廚房的公寓。
        wǒ xiǎng yào yí tào yǒu liǎng jiān wò shì hé yí ge
        chú fáng de gōng yù
          ฉันตองการอพาร์ทเม้นสองห้องนอน  หนึ่งห้องครัว

623. The houses downtown are very expensive.
        市區的房子很貴。   shì qū de fáng zǐ hěn guì
          บ้านในตัวเมืองแพงมาก

624. How much is the rent for a month?
        每月租金多少?    měi yuè zū jīn duō shǎo
          เช่าเดือนละเท่าไร

625. I feel at home living here.   The landlady is very kind to me.
        我覺得住在這裡像在家裡一樣。房東太太對我很好。
        wǒ jué de zhù zài zhè lǐ xiàng zài jiā lǐ yí yàng
        fáng dōng tài tai duì wǒ hěn hǎo
          ฉันรู้สึกว่าพักอยู่ที่นี้เหมือนอยู่ที่บ้าน   คุณผู้หญิงเจ้าของบ้านดีกับฉันมาก

626. We have a few kitchen things and a dining room set.
        我們有一些廚房用具和一套餐廳設備。
        wǒ mén yǒu yì xiē chú fáng yòng jù hé yí tào
        cān tīng shè bèi
          เรามีเครื่องครัวและห้องครัวให้เล็กน้อย

627. There's no gas range in the kitchen, but you can use the electric stove.
        廚房裡沒有煤氣灶,但你可以用電爐。
        chú fáng lǐ méi yǒu méi qì zào
        dàn nǐ kě yǐ yòng diàn lú
           ห้องครัวไม่มีเตาแก๊ส แต่ฉันใช้เตาไฟฟ้าได้

628. There is a shower in the bathroom.
         浴室裡有淋浴器。      yù shì lǐ yǒu lín yù qì
            ห้องน้ำมีฝักบัว

629. I have a dog, but it's very quiet.
        我有一隻狗,不過它很安靜。
         wǒ yǒu yì zhī gǒu bú guò tā hěn ān jìng
           ฉันมีสุนัขตัวหนึ่ง  แต่มันนิ่งมาก (ไม่ส่งเสียงดัง)

630. The room has a big closet.   You can put your baggage in it.
        房間裡有個大櫥櫃,你可以把你的行李放進去。
        fáng jiān lǐ yǒu ge dà chú guì
        nǐ kě yǐ bǎ nǐ de xíng lǐ fàng jìn qù
          ในห้องมีตู้ขนาดใหญ่   เธอเอาสัมภาระของเธอใส่เข้าไปได้

43談論衣著




43 Talking About Dressing   談論衣著   tán lùn yī zhuó
                                                    การแต่งตัว

631. What will you wear for the party?
        晚會上你穿什麼?    wǎn huì shàng nǐ chuān shé me
         งานเลี้ยงตอนเย็นเธอใส่ชุดอะไร

632. I'll wear my blue dress.
        我會穿我的藍色裙子。  wǒ huì chuān wǒ de lán sè qún zi
         ฉันจะใส่ชุดสีน้ำเงิน

633. Don't you think it's too formal?
        你不覺得太正式了嗎?     nǐ bù jué de tài zhèng shì le mā
          เธอไม่รูสึกว่ามันเป็นทางการเกินไปหรือ

634. Why? What will you wear?
        為什麼?你會穿什麼?   wèi shé me nǐ huì chuān shé me
          ทำไมหรอก ? เธอจะใส่อะไรดี

635. Just my shirt and jeans.
         我就穿襯衣和牛仔褲。   wǒ jiù chuān chèn yī hé niú zǐ kù
           ฉันก็ใส่เสื้อเชิ๊ตกับกางเกงยีนส์

636. You should have your suit cleaned and ironed.
       你應該把你的套裝拿去洗燙一下。
       nǐ yīng gāi bǎ nǐ de tào zhuāng ná qù xǐ tàng yí xià
        เธอต้องเอาสูตของคุณซักรีดสักหน่อย

637. You'd better put on your jacket. It's cold outside.
        你最好穿上夾克,外面冷。
        nǐ zuì hǎo chuān shàng jiá kè wài miàn lěng
         ข้างนอกหนาว ทางที่ดีเธอควรใส่ชุดคลุม


638. The blouse no longer fits me.
        這件襯衣不再合我身了。
        zhè jiàn chèn yī bú zài hé wǒ shēn le
         เสื้อ(เสื้อของผู้หญิง)ตัวนี้ไม่เหมาะกับฉันอีกแล้ว

639. My son has outgrown these trousers.
        我兒子已經長的穿不了這條褲子了。
        wǒ ér zi yǐ jīng zhǎng  de chuān bù liǎo  zhè tiáo kù zi le
         ลูกชายของฉันโตจนใส่กางเกงตัวนี้ไม่ได้เลย

640. The shoes are worn-out.
        這鞋已經不能穿了。    zhè xié yǐ jīng bù néng chuān le
         รองเท้านี้สวมไม่ได้อีกแล้ว

641. I don't like wearing the uniform.
        我不喜歡穿制服。      wǒ bù xǐ huān chuān zhì fú
         ฉันไม่ชอบใส่ชุดยูนิฟอร์ม

642. Do you want to change before the banquet?
        宴會前你想換衣服嗎?  yàn huì qián nǐ xiǎng huàn yī fú mā
          ก่อนงานเลี้ยงเธอยากจะเปลี่ยนเสื้อผ้าไหม

643. Your shoe lace is loose.
        你的鞋帶鬆了。             nǐ de xié dài sōng le
         เชือกรองเท้าของเธอผูกหลวมแล้ว

644. You forgot to fasten the collar buttons.
        你忘了繫鞋帶。    nǐ wàng le jì xié dài
         เธอลืมผูกเชือกรองเท้า

645. Take off your hat. It doesn't fit.
        取下你的帽子,它不適合你。
        qǔ xià nǐ de mào zi tā bú shì hé nǐ
         ถอดหมวกออก   มันไม่เหมาะกับเธอ

沒有留言:

張貼留言